《月令》里说:“九月杀蛟捕鳄,以说明蛟可以杀伐而龙不可触动。”
蛟这种东西,不知道它是什么样子。
它没有鳞、鬣和四条腿吗?有的人说,虬qiu、蜧li?、蛟、蝹?玉n,样子和蛇差不多。
南方的和尚说,蛟的样子象马蟥,就是水蛭,一身又腥又粘的涎沫,掉过尾巴来缠住人吸人的血。
蜀人称它为“马绊蛇”,说它的头象猫和老鼠,有一个白点儿。
汉州古城潭内的一条马绊蛇,往往害人。
乡里招募勇敢的人杀它。
那人身上涂了药,潜水到潭底,把蛟逼到沙滩上,乡里人欢呼着跑上去相助,到底把它整死了。
【原文】《月令》:“季秋伐蛟取鼍,以明蛟可伐而龙不可触也。”蛟之为物,不识其形状。非有鳞鬣四足乎?或曰,虬蜧蛟蝹,状如蛇也。南僧说蛟之形,如马蟥,即水蛭也,涎沫腥粘,掉尾缠人,而噬其血。蜀人号为“马绊蛇”。头如猫鼠,有一点白,汉州古城潭内马绊蛇,往往害人。乡里募勇者伐之,身涂药,游泳于潭底,蛟乃跃于沙汭,蟠蜿力困,里灌噪以助,竟毙之。(出《北梦琐言》)